Cover von Dunnerkeil wird in neuem Tab geöffnet

Dunnerkeil

der Goscinny un der Uderzo bräsendiern a neus Gschichdla vom Asterix = Asterix als Gladiator
Verfasser: Suche nach diesem Verfasser Goscinny, René; Uderzo, Albert
Verfasserangabe: des Gschichdla kummd vom René Goscinny ; die Bildla kumma vom Albert Uderzo ; aus dem Französischen ins Hochdeutsche übersetzt von Gudrun Penndorf, [ieberseddsd von Sefan "Das Eich" Eichner]
Jahr: 2022
Verlag: Berlin, Egmont
Mediengruppe: Comic
nicht verfügbar

Exemplare

AktionZweigstelleStandorteMediengruppeStatusFristVorbestellungen
Vorbestellen Zweigstelle: Hauptstelle Standorte: Co Aste Mediengruppe: Comic Status: Entliehen Frist: 03.12.2024 Vorbestellungen: 0

Inhalt

Wir schreiben das Jahr 2022. Für ganz Franken wurde Asterix schon in Mundart übersetzt… für ganz Franken? Nein! Oberfranken wurde bisher sträflich vernachlässigt. Doch damit ist es jetzt Schluss! Mit „Dunnerkeil“ erscheint nun endlich das erste Asterix-Abenteuer auf oberfrängisch. Mit viel Herzblut hat Stefan „Das Eich“ Eichner, seines Zeichens Komiker, Musik-Kabarettist und Kulmbacher, das Album „Asterix der Gladiator“ übersetzt. Da schallt schon ein lautes „Weddernei!“ durch den „Cirgus Maggsimus“ und ein „Ach Godderla!“ durch das römische Lager, noch bevor es „des erschda moll gscheid gegladdschd hodd“. Beim Deudaades!

Details

Verfasser: Suche nach diesem Verfasser Goscinny, René; Uderzo, Albert
Jahr: 2022
Verlag: Berlin, Egmont
opens in new tab
Systematik: Suche nach dieser Systematik Co
Interessenkreis: Suche nach diesem Interessenskreis Comic, Bamlit 2025
ISBN: 9783770403189
Beschreibung: 3. Aufl., 48 Seiten, farbig
Beteiligte Personen: Suche nach dieser Beteiligten Person Penndorf, Gudrun; Eichner, Stefan
Originaltitel: Astérix gladiateur
Mediengruppe: Comic